Justyna Bargielska

/Poland, 1977
Justyna Bargielska

Justyna Bargielska (1977) is a poet and writer living in Warsaw. She was a laureate of the Rainer Maria Rilke Poetry Competition (2001) and the Jacek Bierezina Special Award (2002). She received the Gdynia Literary Award twice (2010 and 2011) and was nominated for the Wisława Szymborska Award and Nike Award. Bargielska's latest book, *Nudelman* (2014), contains dark and upsetting poetry, far from her old playfulness and lightness. She »takes on a new, stronger, at times brutal yet still poetic story. She reminds us that man is not invincible but rather breakable.« (Biuro Literackie)

Poems


TO CHLORIS / DO CHLORIS


TWO MIRRORS, ONE OF WHICH MAGNIFIES / DWA LUSTERKA, W TYM JEDNO POWIĘKSZAJĄCE


DIFFERENT ROSE / INNA RÓŻA


IN A WORD / JEDNYM SŁOWEM


TENEMENT / KAMIENICA


A COFFEE WITH AN IMPRINTER / KAWA Z IMPRINTERKĄ


A WOMAN ANNOUNCES THEIR MASTER’S DEATH TO THE BEES AND TIES A BLACK RIBBON ROUND THE HIVE / KOBIETA OBWIESZCZA PSZCZOŁOM ŚMIERĆ PANA DOMU I ZAKŁADA CZARNĄ WSTĄŻKĘ NA ULU


ABOUT A GIRL WHO’LL BURN IN HELL / O DZIEWCZYNIE, KTÓRA SPŁONIE W PIEKLE


SHE COUNTS ON SEX / ONA LICZY NA SEKS


A BEAUTIFUL MILLERESS / PIĘKNA MŁYNARKA


THE DOG'S EATING YOUR HAT / PIES CI JE KAPELUSZ


COTTON FIELD / POLE BAWEŁNY


A PROJECT TO CHANGE ALL THE PHOTO FRAMES / PROJEKT WYMIANY RAMEK WE WSZYSTKICH OBRAZKACH


AN ADVENTURE / PRZYGODA


A SERIES OF MINOR WOUNDS / SERIA DROBNYCH OKALECZEŃ


SALT WITH FIRE / SÓL I OGIEŃ


BELATED NOVENA TO SAINT RITA / SPÓŹNIONA NOWENNA DO ŚWIĘTEJ RITY


IT’S NONE OF THESE SWEET WATERMELONS / TO NIE JEST ŻADEN Z TYCH SŁODKICH ARBUZÓW